I am a writer and translator from Beijing. My fiction has appeared in Gulf Coast, The Common, Four Way Review, and more. I hold a dual-certificate MFA in fiction writing and literary translation from Columbia University, where I taught undergraduate creative writing. My translation of Mo Yan’s novella The Torch and the Whistler is forthcoming with Swift Press in March 2027.
Fiction
“My Five-Thousand-Meter Years” — The Common
“Harbor” — Gulf Coast, Issue 34.1
“Love and Leaving in the Conditional” — Four Way Review, Issue 21
Other
“Memory City, Eternal Spring: The Nostalgia of Revisiting Huan Zhu Ge Ge” — FAR–NEAR
Decline/Accept Feature —Carve Magazine, Summer 2023 Issue
Translating the Translation: An Interview with Mike Fu — Columbia Journal
Translation
The Torch and the Whistler by Mo Yan (forthcoming March 2027 with Swift Press)
Rights of Returning 《神之鄉》by Zuo Hsuan 左宣 | Co-translation with Kevin K. Wang (pitching)
Awards & Recognition
Tin House Summer Workshop 2025
“The Clockwork Girls” — Finalist, Narrative Magazine Fall 2023 Short Story Contest
Say hi at liu.y.kimberly@gmail.com